|
Słownik japońsko-polski zawiera znaki kanji, które obowiązują uczniów japońskich szkół podstawowych (w klasach od pierwszej do szóstej). Spis, obejmujący 1006 znaków, został przyjęty przez japońskie Ministerstwo Oświaty w 1982 roku. Znaki są umieszczone w trzykolumnowych tablicach. W pierwszej kolumnie znajduje się numer porządkowy oraz liczba kresek, z których złożony jest znak. W drugiej kolumnie podano znak, a w trzeciej transkrypcję jego wymowy, znaczenie w języku polskim oraz przykładowe złożenia. Słownik jest opatrzony dwoma indeksami – pierwszy (Sokaku sakuin) podaje liczbę kresek, z których składa się znak, drugi (Onkun sakuin) – wymowę. Autor Bratisław Iwanow.Format 120x170 mm,Wydawnictwo Dialog,oprawa miękka. Stron 188.
|